Beglaubigte Übersetzung Spanisch - Deutsch
Wir sind Ihr Partner für beglaubigte Übersetzungen Spanisch und Deutsch
Möchten Sie beispielsweise Ihre Personaldokumente, Zeugnisse, wie Maturazeugnisse, Meldezettel, Strafregisterauszüge, medizinische Befunde oder Arbeitszeugnisse beglaubigt auf Spanisch übersetzen lassen?
Wenden Sie sich an uns! Wir fertigen gerne für Sie amtlich beglaubigte Übersetzungen Spanisch an!
Unsere ermächtigten und vereidigten Gerichtsdolmetscher bzw. allgemein beeideten und gerichtlich zertifizierten Übersetzer bieten Ihnen eine beglaubigte Übersetzung für Spanisch in einem sehr guten Preis-Leistungsverhältnis.
Was ist eine beglaubigte Übersetzung Spanisch?
Wer beispielsweise einem Standesamt, einer Universität, einer Behörde oder einer Wirtschafts- oder Handelskammer ein fremdsprachiges Dokument vorlegen möchte, welches in einer anderen Sprache vorliegt, benötigt eine amtlich beglaubigte Übersetzung für Spanisch & Deutsch, die als amtliche Wiedergabe des Originaldokumentes zu verstehen ist.
Bei einer beglaubigten Übersetzung Spanisch - Deutsch werden Texte oder Dokumente von der spanischen Sprache ins Deutsche und umgekehrt übersetzt. Dabei versieht der beeidigte Übersetzer die beglaubigte Übersetzung mit seiner Unterschrift, seinem Rundsiegel sowie einer Klausel, dass die durchgeführte, beglaubigte Übersetzung für Spanisch und Deutsch wortgetreu erfolgt ist.
Fachgebiete bei beglaubigten Übersetzungen für Spanisch & Deutsch
Wie bei allen Fachübersetzungen gibt es auch bei beglaubigten Übersetzungen Spanisch & Deutsch verschiedene Fachgebiete wie Recht, Medizin, Verwaltung oder Technik. Beispielsweise fertigen wir beglaubigte Übersetzungen für Spanisch von Urkunden, Zeugnissen, Personaldokumenten, Führerscheinen an, erledigen aber auch folgende Projekte:
- Beglaubigte Übersetzung für Spanisch von Firmenbuchauszügen
- Beglaubigte Übersetzung von Betriebsanleitungen für Ausschreibungen
- Beglaubigte Übersetzung von Typenscheinen für Fahrzeugzulassungen
- Beglaubigte Übersetzung für Spanisch von Testamenten
Übersetzung mit diplomatischer Beglaubigung |Überbeglaubigungen Spanisch
Für manche Staaten, wie zum Beispiel in Lateinamerika Argentinien, Chile, Peru oder Bolivien, ist es nötig, Übersetzungen mit Beglaubigung für Spanisch von verschiedenen Ämtern und Behörden für eine diplomatische Beglaubigung überbeglaubigen zu lassen. Wenn Sie die beglaubigte Übersetzung durch ein Legalisierungsverfahren für eine diplomatische Überbeglaubigung, was sehr selten benötigt wird, bringen möchten, informieren Sie uns bitte vorab! Wir stellen Ihnen alle Informationen hierzu zur Verfügung. Natürlich erledigen wir für die legalisierte beglaubigte Übersetzung Spanisch & Deutsch auch alle Amtswege.
Kosten, mit denen für eine beglaubigte Übersetzung Spanisch & Deutsch zu rechnen sind:
Um eine Preisinformation geben zu können, müssen wir Ihre Dokumente sichten. Bitte schicken Sie uns diese per Mail oder über unser Kontaktformular. Sie erhalten dann umgehend einen Kostenvoranschlag für die beglaubigte Übersetzung Spanisch - Deutsch, wobei wir natürlich einen guten Preis machen!
Wenn man sich umsieht und umhört, gibt es ziemlich komplizierte Berechnungsmodelle für eine beglaubigte Übersetzung für Spanisch. Hier hat man es dann mit Normzeilenpreisen / Normseitenpreisen, mit und ohne Leerzeichen, zu tun, mit Preisen pro Wort und zusätzlichen Beglaubigungsgebühren, pauschal oder pro Dokument. Wir handhaben das pauschal, denn Sie als Kunde stehen bei uns im Mittelpunkt!
Vertrauen Sie auf unser Wissen und unsere Zuverlässigkeit!